đãi ngọc

đãi ngọc

Người thợ đãi ngọc cẩn thận tìm kiếm viên ngọc trong khay.

Definition
  1. Verb phrase:
    • To sift for jade / to pan for jade: The literal meaning refers to the process of washing and sorting through gravel or sand in search of raw jade or precious stones.
    • To seek talent / to recognize true worth: The figurative and most common meaning describes the act of carefully searching for, identifying, and valuing talented or virtuous individuals, often from within a larger, unrefined group.
Usage Examples
  • Literal meaning:
    • Người thợ mỏ đang đãi ngọc bên bờ sông. (The miner is panning for jade by the riverbank.)
  • Figurative meaning:
    • Công ty này chính sách đãi ngọc rất tốt để tìm nhân tài. (This company has an excellent policy for seeking out talent.)
    • Người thầy giỏi người biết đãi ngọc trong học trò. (A good teacher is one who knows how to recognize the gem among students.)
Advanced Usage
  • The phrase is often used in formal or literary contexts related to human resources, education, and leadership to emphasize a careful, discerning, and appreciative approach to finding valuable people.
Variants and Related Words
  • Đãi vàng (v): to pan for gold. Can be used both literally and figuratively similarly to "đãi ngọc".
    • Họ vào rừng để đãi vàng. (They went into the forest to pan for gold.)
Synonyms
  • To scout for talent: to look for people with specific abilities.
  • To seek out gems (figurative): to search for exceptional individuals.
  • To pan for gold (figurative): to search for something valuable.
Related Idioms
  • Đãi cát tìm vàng: Literally "to sift sand to find gold". This idiom is nearly identical in figurative meaning to "đãi ngọc", emphasizing the effort of searching for something precious within a large amount of ordinary material.
    • Công việc của nhà tuyển dụng đôi khi giống như đãi cát tìm vàng. (The recruiter's job is sometimes like panning for gold.)

Từ chứa "đãi ngọc"